Волшебство, Магия и Колдовство - Страница 135


К оглавлению

135

Так оно и вышло! В узком проливе между островом и континентом виднелись корабли.

С такого расстояния не было видно кто это, друзья или неприятели. Нам видны были только силуэты мачт и неясные очертания корпусов.

— Это не наши суда! — закричал марсовый. — Это транспорты!

Над водой зазвучали капитанские свистки, загремели барабаны, паруса поползли вверх. Ловкие матросы споро увязывали их на рее, готовя «Карателя» к бою.

«Молот» и «Наковальня» во всем следовали нашему примеру.

— Глядите, какие они огромные! — закричал мастер Модрон. — Похоже, что мы успели вовремя!

Теперь нам уже хорошо были видны очертания длинных плоских кораблей, больше похожих на баржи и не предназначенных для долгих морских переходов.

— Это десантные суда, — сказал Бевид, изучая противника. — Кто-то готовит высадку на Родар. Хвала Богам, мы подоспели вовремя!

— К бою! — взревел капитан Гормант. Застонали волынки и заухали барабаны.

Десантники в полном боевом снаряжении присели на корточки вдоль фальшбортов. Арбалетчики застрекотали воротами, заряжая оружие. С катапульт и скорпионов на палубу полетели чехлы.

Повсюду появились горки сфер огнетушителей, ведра с водой и песком. Команда матросов готовила абордажные трапы.

— Оставьте это, — остановил их Бевид. — Сегодня мы только тараним!

Тараним и топим!

Выглянув за фальшборт, я увидел фигурки мастеров Модрона и Пенкаура, в сверкающих кирасах и с чудовищными булавами в руках.

Бевид подошел к волынщику.

— Только таранить! Никаких абордажей! Передай приказ!

Заунывный стон волынки полетел над волнами. Капитаны показали, что все поняли, и приветственно замахали оружием.

Двести пятьдесят весел одновременно опустились в воду и «Каратель» ринулся в атаку. «Молот» и «Наковальня» следовали за нами попятам.

На транспортах нас тоже заметили. Завыли трубы, загремели барабаны и трещотки.

В тот же миг сотни стрел взлетели с их палуб, затмевая небо. Я сразу же вспомнил мастера Никоса, и как он уничтожил в воздухе тучу стрел алимов. Вот бы и нам сейчас боевого колдуна!

— Мама родная, — схватился за голову Айс. — Это сколько же на этих баржах народу!

— Щиты! — закричал сержант десантников.

Солдаты укрылись щитами приготовившись встретить смертоносный дождь.

— Под палубу, господа волшебники! — закричал Бевид. Он схватил нас с Айсом под локти и спихнул в парандос, закрывая за собой дверь.

Через несколько секунд по палубе забарабанил стальной град.

Гребцы, налегающие на весла, засмеялись. Возбуждение от предстоящего боя передалось даже им.

— Глядите, господа волшебники, — закричал здоровенный детина весь покрытый татуировками. — Как мы сейчас пустим этого кашалота ко дну!

Гребцы весело заухали, мускулы на их потных спинах равномерно перекатывались, руки крепко сжимали рукояти весел, а ноги упирались в скамьи.

Мы с Айсом присели на связки запасных весел лежащих в проходе меж скамей, дожидаясь пока стихнет обстрел.

Стрелы неутомимо продолжали барабанить по палубе, а пентера, между тем, продолжала свою неумолимую атаку.

— Им от нас теперь не уйти! — Бевид выглянул в весельный порт. — Держитесь крепче!

Мы ухватились за веревки, протянутые под потолком, и в тот же миг весь корабль содрогнулся от страшного удара.

— Больше не девочка! — захохотали гребцы и как один налегли на весла. Пентера рывком освободила свой таран и отпрянула назад. Послышался треск лопающейся обшивки и крики людей.

Мы бросились на палубу.

Прямо перед нами навис борт транспорта. В его корпусе ниже ватерлинии зияла огромная дыра, в которую уже устремилась морская вода. Каждый удар весел все удалял нас от вражеской посудины, а она все сильнее и сильнее кренилась на борт.

Вся палуба, мачты и корпус нашей пентеры были утыканы стрелами, однако, похоже, что никто из команды даже не был ранен. Солдаты деловито очищали палубу, сшибая стрелы своими щитами.

Тем временем «Молот» мастера Модрона врезался в брюхо гигантского транспорта справа от нас.

«Наковальня» мастера Пенкаура тоже настигла свою добычу.

— Не думал, что когда-нибудь увижу такое! — воскликнул потрясенный Айс.

Транспорт, который мы протаранили, настолько наклонился, что его фальшборт уже зачерпнул воды. На его палубе словно разверзлись врата в аннувир!

Тысячи людей карабкались друг у друга по головам, пытаясь взобраться повыше, спасаясь от наступающей воды. Многие были одеты в стальные доспехи, они остервенело, разили мечами направо и налево, прорубая себе путь к спасению.

Те, на которых доспехов не было, прыгали за борт и плыли прочь от тонущего корабля. Однако у большинства не было никаких шансов к спасению!

— Через пару минут она пойдет ко дну, — удовлетворенно хмыкнул Бевид.

— Да их там как сельдей в бочке! — воскликнул Айс потрясенно.

— Тысячи две, не меньше, — согласился Бевид.

Справа от нас «Молот» благополучно освободил свой таран из пролома в борту транспорта и теперь, как и мы, наблюдал, как он уходит под воду.

«Наковальня» слева все еще никак не могла отцепиться от противника. Весла раз за разом врезались в воду, однако, корабль не мог сдвинуться с места.

— Плохо дело, — нахмурился Бевид и побежал к капитану стоящему у руля.

«Каратель» не медля развернулся, и бросился на помощь.

С оглушительным треском наш таран пронзил борт транспорта. На палубу тут же полетели обломки такелажа и крючья на веревках! Они вонзались в наш корабль как когти хищного животного, не позволяя нам освободиться.

135