Волшебство, Магия и Колдовство - Страница 84


К оглавлению

84

— Я нашел пять цветков, — Маш покачал головой. — Интересно, где он их нашел?

— Ходили слухи, что жрецы Мистар их специально выращивают, — ответил Аш. — Возможно, что наш друг был одним из цветоводов.

Я встал с кровати и обнаружил, что могу стоять и даже ходить без особого труда.

— А где Авнер и Армель? — спросил я обеспокоенно, арбалетчиков не было поблизости. — С ними все в порядке?

— Им повезло больше чем нам, — ответил Аш. — Они стояли на свежем воздухе, поэтому меньше нас надышались отравой. Они сейчас как раз занимаются трупом, а хозяин гостиницы рвет на себе волосы и увольняет одного охранника за другим!

— Так что наши друзья теперь безработные!

Часть 3

Глава 1

Здание Академии Волшебства находилось за пределами городских стен. Оно само походило на крепость, со своим рвом заполненным водой, подъемным мостом и башнями со стражниками.

От Паары к нему вела прямая как стрела мощенная камнем дорога.

Мы выехали с утра пораньше, упаковав в тюки вещи, которые заботливый Аш для меня прикупил.

— Тут несколько костюмов для парадных выходов и для повседневной носки. Нижнее белье, платки, чулки, шляпы, — он указал на несколько круглых коробок. — Не отпустим же мы тебя голого!

Маш закатил глаза.

— Вот весь мой гардероб, — он похлопал себя по груди. — И мне не нужна дополнительная лошадь, чтобы возить за собой запасные портки!

— Мне тоже, — кивнул Аш. — Но чтобы жить в обществе людей, а не лошадей, нужно много всякой всячины.

Глядя на все эти свертки, коробки, пакеты мне становилось не по себе. У меня и дома в Лие не было столько барахла.

— Я позволил себе выбрать на свой вкус несколько одеколонов, — скромно признался Аш. — Это очень важно, хорошо пахнуть!

Об этом я не знал. Похоже, что мне еще многому предстояло научиться.

— Ты главное найди там хороших друзей! — заботливо закудахтал Маш. — Все остальное не важно!

— Там где он будет, хороших друзей не найти днем с огнем, — возразил Аш. — Это же настоящий гадючник! Никому не доверяй!

Я был и без того расстроен предстоящим расставанием с друзьями, а тут еще Аш окончательно испортил мне настроение.

— А что? — Аш отмахнулся от старого скаута. — Я говорю правду.

Мне от такой правды совсем стало тошно.

У ворот нас остановили стражники.

— Дальше проходят только студенты! — важно объявил могучий стражник в кирасе и остроконечном шлеме.

Я обернулся к скаутам. Они сразу же стали какими-то далекими, недостижимыми. У меня даже кошки заскребли на душе.

По очереди я пожал всем руки. Армель и Авнер вытянулись во фрунт.

— Мы довезем твоих новых рекрутов в целости и сохранности, — успокоил меня Аш. — А теперь ступай, студент, не будем ждать, когда польются слезы!

Шмыгнув носом, я попытался улыбнуться, махнул им рукой на прощанье и сделал свой первый шаг, на пути который избрала мне судьба.

Во дворе Академии собралось десятка два молодых людей моего возраста. Все они были хорошо одеты и на хороших скакунах. Однако мое появление они встретили дружным вздохом восхищения.

Шляпа работает! Мне стало смешно, от нахлынувшей грусти не осталось даже следа. Передо мной лежала дорога полная приключений и загадок. Так что я уже был готов помчаться по ней вперед, сломя голову и не оглядываясь назад!

Небрежно сдвинув шляпу на затылок, я потрепал Андара по шее. Взгляды студентов, наконец, оторвались от шляпы и переместились на коня. Последовал новый восхищенный вздох.

Все-таки Аш хорошо разбирался в паарийских обычаях! Моя одежда действительно стала пропуском в высшее общество.

— Если бы я мог, я бы одевался точно как ты, — раздался голос у меня из-за спины. — А вот конь у меня ничуть не хуже!

Обернувшись, я увидел молодого человека в темно-голубом костюме расшитом золотыми блестками. Конь у него был действительно великолепный. Черный, как ночь, с белой гривой и белым хвостом.

— Ройкол, сын Ройкола из Порт Лир, — он протянул мне руку.

— Маркус Гримм, сын Мария Гримм из Лие.

— Из Лие? — удивился Ройкол. — Оказывается и на краю земли одеваются со вкусом!

— Обычно мы ходим голые, — парировал я. — А одеваемся, только когда покидаем свои пещеры!

Ройкол вскинул руки, словно признавая поражение, и засмеялся.

Когда он смеялся, на его щеках появлялись забавные ямочки. Волосы у него были светлые, почти белые. Глаза темные, как черные маслины.

На коне он сидел очень ловко, опустив поводья на седло. Наверняка он был отличным наездником.

— У вас и чувство юмора в порядке, не отморозилось в пещере! — Ройкол кивнул на остальных студентов. — Чего не скажешь о них.

Студенты стояли либо по одному, либо небольшими группками. Кто-то сидел в седле, кто-то развалился на скамейке в тени.

Двор был довольно обширный, впору военные смотры устраивать.

У одной стены находилась большая поилка для лошадей и ясли полные овса. У другой, стоял каменный трон, на котором уже успел развалиться упитанный подросток.

Сверху свисали разноцветные флаги и вымпелы всех цветов радуги.

— Жалкое зрелище, — Ройкол кивнул на собравшихся. — Не повезло нам в этом году с компанией. Одни кухаркины дети да ублюдки захудалых родов.

Интересно, к кому бы меня причислил сын Ройкола, если бы предусмотрительный Аш не снабдил меня шляпой из амруса и костюмом из кожи болотного ящера!

— У моего отца тоже костюм от Меркуро, — Ройкол кивнул на мое одеяние. — Наш придворный мастер сделал по меркам отца манекен и отвез его в Паару, чтобы мастер Меркуро мог скроить по нему костюм! Все это обошлось в копеечку, но сам понимаешь, Меркуро он и в аннувире Меркуро.

84