Волшебство, Магия и Колдовство - Страница 73


К оглавлению

73

Инсана была еще величественней, чем Исмарга. Мы впервые увидели ее с вершины холма. Город раскинулся под нами как диковинное лоскутное одеяло.

Крепостные стены, из ослепительно белого камня, окружали город со всех сторон. Четко прочерченные линии улиц делили его на районы, зеленели обширные парки, сверкали на солнце бассейны, а в центре красовался эллипс ипподрома!

— Здорово! — воскликнул я, заслоняя глаза от солнца. — Он, наверно, даже больше чем Лие!

— Ха! — фыркнул Аш. — В его стенах поместятся пять-шесть Лие. Не забывай, парень, что мы приехали из провинции!

У меня голова кругом пошла от такого зрелища. Одно дело читать про заморские диковинки в книжках, другое дело увидеть все воочию. Проведя всю жизнь в Лие, я не задумывался что живу, на самом деле, в небольшом королевстве на самой границе степей. Что для жителей Инсаны, мы будем такими же дикарями, какими были для нас алимы.

Мне почему-то сразу стало грустно.

— Не вешай нос, братишка, — подбодрил меня Аш. — Когда я в первый раз посетил Инсану, то тоже почувствовал себя потерянным. Однако вскоре я узнал, что есть города гораздо более величественные, по сравнению с которыми она тоже всего-навсего провинциальный городишко.

— Мы все еще на краю мира, — усмехнулся Маш. — Один неверный шаг, и мы полетим в аннувир!

Удивительно, с какой легкостью скауты ко всему относились. Они были всего лишь гостями, случайными прохожими в этом мире, а мне предстояло стать его частью. Это пугало больше всего.

Мы приблизились к городским воротам, из которых нескончаемым потоком текла живая река. Повозки, животные, люди. Рослые стражники управляли движением, следя, чтобы не возникали заторы, толкаясь и громко крича.

Стараясь не привлекать к себе особого внимания, мы не спеша проталкивались сквозь пеструю бурлящую толпу.

Тут я заметил чернокожих скенов, но не в рабских набедренных повязках, а в роскошных разноцветных шелках. Они с достоинством вышагивали в сопровождении слуг и телохранителей.

Незнакомые мне желтокожие люди, в изящных одеяниях из мерцающего бархата, рассматривали товар, разложенный на прилавках.

Диковинные разноцветные птицы сидели на насестах прикованные злотыми цепочками за лапки.

Чудные зверушки выглядывали из клеток и тянули к нам человеческие ручки.

Я был просто очарован всем этим зрелищем!

Ворота, ведущие в город, были огромными. Через них могли проехать пять телег в ряд! Гигантские створки были окованы металлом и украшены изысканной резьбой.

— Это врата Пророка, — пояснил мне Маш. — По приданию, пророк Мартек, семь дней и ночей, вещал людям вон с того камня.

Я вытянул шею, чтобы увидеть святое место. Смотреть было особо не на что. Просто грязный, замусоленный обломок колонны. Путники, проходя мимо, обязательно касались его рукой.

— Это к удаче, — улыбнулся Аш. — А она, слава богам, нас пока не подводила.

Мы беспрепятственно вошли в город и сразу же словно очутились в другом мире! Дома здесь были в пять-шесть этажей. С широкими балконами, заставленными кадками с пальмами. А с подоконников низвергались каскады цветов, цепко уцепившихся за стены изогнутыми усиками на стеблях.

Пристав в седле я сорвал один цветок и поднес его к носу.

— Совсем не пахнет! — удивленно пожаловался я спутникам.

— Ты скоро увидишь, что здесь много обманок, — утешил меня Аш. — С наружи блеск и роскошь, а внутри одна лишь пустота.

Но я его уже не слушал, я вертел головой в разные стороны, стараясь не упустить ни одной мелочи.

Улица, казалось, уходила в бесконечность. Дома были один роскошнее другого, с фигурными коваными воротами и решетками на окнах, изящными башенками и застекленными витражами балконами.

Наш старый дом, роскошный по меркам Лие, здесь затерялся бы на заднем дворе любого особняка.

— Кто живет в этих домах? — спросил я Маша.

— Богачи, кто же еще! Купцы всякие, аристократы, куртизанки. Это один из самых дорогих районов города. Считается очень престижным жить рядом с Вратами Пророка. Не смотря даже на шум и вонь! — Маш покрутил пальцем у виска. — У богатых свои причуды.

Воняло, на самом деле, прилично. Возможно, что цветы на окнах должны были заглушать уличные ароматы, но я в этом сильно сомневался.

Тут и там на мостовой валялись кучи самого свежего конского навоза. В канавах бурлила смердящая жижа. На маленьких жаровнях жарилась тысяча и одна закуска, с миллионом специй и приправ.

От такой смеси запахов, с непривычки, кружилась голова. Но это не мешало мне наслаждаться открывающимися видами и чудесами.

Огромная площадь, которой мы вскоре достигли, была полностью отдана под рынок. Крытые прилавки бесконечными рядами тянулись во все стороны. Они все были уставлены и завалены диковинками со всего мира.

Всевозможные ткани и наряды, доспехи и оружие, украшения и пряности. Просто глаза разбегались. Торговцы вопили, перекрикивая друг друга, расхваливая свои товары.

— Да уж, — вздохнул я. — Это мало похоже на нашу воскресную ярмарку!

Скауты расхохотались. Причем Аш смеялся так сильно, словно я рассказал самую веселую шутку в мире.

— Представьте, — держась за живот, простонал он. — И мы будем должны оставить нашего юного друга среди всего этого бедлама!

— Ты еще не видел Паары, — многозначительно сказал Маш. — Вот где бедлам!

Я не совсем понимал, о чем говорят мои друзья, ведь меня больше интересовали чудеса вокруг.

— Ах ты, скотина! — Аш пнул ногой в лицо какого-то господина в дорогих одеждах. — Решил проверить, что у меня в кошельке?

73