Волшебство, Магия и Колдовство - Страница 43


К оглавлению

43

Улицы города были как всегда многолюдны. Горожане спешили по своим делам, играли в игры в тени деревьев или просто бездельничали, развалившись на скамейках и глазея по сторонам.

Город совсем не изменился за время нашего отсутствия.

На башнях, вместо голубых флагов королей, реяли красные полотнища корпуса Единорога. Стражники повсюду были выряжены в красные мундиры, а на площадях стояли плахи на помостах.

— Лорд Брезель к чему-то готовится! — я кивнул на плахи.

— Или просто хочет запугать народ, чтобы не рыпались, — предположил Корн. — По любому, мне это не нравится!

Осторожно оглядевшись по сторонам, и убедившись, что нас никто не подслушивает, оруженосец поведал мне о том, что произошло со времени нашего со скаутами отъезда.

— Нам уже оставалось полдня марша до Лие, когда примчался твой приятель Аш. Король его сразу же принял. О чем они говорили, я не знаю, но вскоре скаут опять ускакал, а мастер Кеандр обратился к нам с речью.

Он рассказал о перевороте в Лие, и о том, что в город он не может вернуться. Он взял своих самых преданных людей, а нам всем велел возвращаться.

Мастер Никос тоже хотел ехать с ним, но король строго приказал ему вернуться.

— Когда мы приблизились к городу, — Корн сплюнул. — Нам на встречу выехал преподобный Туирен со своей свитой и тремя тысячами солдат.

Нам предложили тут же присягнуть на верность лорду Брезель, либо умереть без славы и погребения.

— Вы все приняли присягу? — спросил я.

— Конечно, — Корн опять сплюнул. — Преподобный Туирен проследил, чтобы даже раненные, поцеловали топорик Орвада. После этого нас пустили в город, предварительно объяснив, что лорд Брезель — спаситель народа и, впредь, называя его имя, нужно опускаться на одно колено!

— А как он спас народ, вам тоже рассказали? — я почувствовал, что у меня уши запылали от возмущения.

— А то, как же! — Корн фыркнул. — Сказали, что мастер Кеандр вступил в сговор с кочевниками, дабы захватить власть. Что все нападения были подстроены и единственный кто мог спасти город от тирании волшебника, это лорд Брезель со своей армией!

— А как же мастер Лисандр? Что он сказал на этот счет? — у меня даже кулаки зачесались от негодования.

— Мастер Лисандр пропал, говорят, что он сбежал, прихватив с собой казну!

— Это чудовищная ложь! — задохнулся я.

— Но горожане поверили, — усмехнулся Корн. — Как тут не поверить, когда с лордом Брезель пришло десять тысяч войска!

— Но это, же просто безумие! — я вспомнил, что говорил на этот счет отец. — Он же оставил всю границу без защиты!

— Безумец или нет, но своей цели он достиг! — Корн осторожно погладил культю. — Из тех, кто мог бы ему противостоять никого не осталось. Сенат он разогнал. Выбросил из зала советов один трон, а один оставил — для себя!

Таверна, в которую привел меня Корн, называлась «Лазарет».

— Здесь лечат раны не телесные, а душевные! — сообщил он мне.

Похоже, что заведение было весьма популярным.

Несмотря на ранний час, все столики были заняты. Народу было не протолкнуться.

— Тут своего рода биржа труда для солдат и наемников, — Корн, похоже, частенько сюда захаживал. — Привет, Энзо, не видал моих дружков?

Здоровенный детина за стойкой улыбнулся Корну.

— Рановато еще, подожди маленько, — кивнул на меня. — Привел нового партнера для игры в клатчи? Думаешь, на этот раз тебе подфартит?

— Ну, должна же быть на этом свете справедливость! — Корн положил на стойку монетку. — Плесни-ка нам твоего знаменитого пивка!

Взяв кружки, мы прошли в заднюю комнату, которая была пуста, так как посетителей сюда не пускали. Из мебели был только длинный стол и десяток стульев. Присев в уголке мы пригубили пиво и принялись ждать.

— Я тут встречаюсь со своими друзьями оруженосцами, — пояснил Корн. — Они все были вместе с нами в походе и потеряли своих господ в битве. Некоторые из них ранены, но когда они поправятся, им цены не будет!

— Ты думаешь, они согласятся служить мне? — сказал я с недоверием. Максимум на что я рассчитывал, это нанять несколько крепких селян для работы по хозяйству и чтобы хоть дубинку в руках держать умели.

— Думаю, что согласятся, — Корн хлопнул рукой по столу. — Мало кто решится нанять оруженосцев, служивших у опальных господ. Так что выбор у них не большой. В другие времена к ним бы очередь из рыцарей выстроилась!

Я прыснул в кулак, представив, как рыцари дерутся друг с другом за право нанять оруженосца.

— Скажешь тоже! — я толкнул Корна локтем в бок. — Может за пажа они и стали бы драться, но не за оруженосца же!

— Сам увидишь! — мой оруженосец видимо очень гордился своими друзьями.

Со стуком дверь распахнулась, впустив в комнату гомон и звон посуды. Вошедший человек был огромного роста, ему даже приходилось чуть пригибать голову, чтобы не задевать за потолок. Одет он был в залатанные кожаные доспехи, потертые бриджи и сапоги для верховой езды.

— Дружище, Корн! — взревел молодчик. — Ты опять решил пополнить мой кошелек? Ба! Да ты еще и друга привел! Надеюсь, деньжата у него водятся?

Великан рухнул на скамью перед нами, ногу он неловко отставлял в сторону, сквозь прорехи в доспехе я увидел бинты, стягивающие его тело.

— Потрепали меня маленько, собачьи дети! — сказал он, перехватив мой взгляд. — Но старину Арта не так просто укокошить!

Великан захохотал и обеими руками сжал Корну ладонь.

— Славная была драка, — его лицо помрачнело. — Пусть небеса примут моего господина!

43