Волшебство, Магия и Колдовство - Страница 29


К оглавлению

29

— Это очень важно, — сказал мастер Данте, вкладывая свиток мне в руку. — О нас не волнуйся, мы можем за себя постоять!

Никос прошелся вдоль привязанных к коновязи и загадочно улыбаясь, погладил одну из них по морде.

— Вот этот конь давно тебя дожидается, — сказал он.

Никос помог мне упаковать свиток и придержал лошадь, пока я ее седлал. Под командованием мастера Данте копейщики строились на холме, а один из них подмигнул мне и показал большой палец.

— Лети как ветер! — Никос улыбнулся. — Или даже быстрее, если сможешь! Иначе пропустишь все самое интересное!

Запрыгнув в седло я последний раз взглянул на отряд моих товарищей, с которыми мне столь многое довелось пережить, за столь короткий срок и помахал им на прощанье. Копейщики приветственно подняли копья, а мастер Данте улыбаясь, взмахнул своей чудовищной булавой.

Пришпорив коня, я быстрее ветра помчался вниз, навстречу королевскому флагу и своей Судьбе.

Так быстро я еще никогда не ездил! Конь, которого выбрал мне Никос, очевидно принадлежал раньше знатному воину алиму. Сбруя на нем была такая красивая и изящная что не стыдно было бы и на девушку одеть! Седло было просто великолепным и стоило, наверно, как хороший дом в Лие.

Мчался конь быстрее ветра! Его стройные тонкие ноги, казалось, едва касаются земли. Мастер Никос, похоже, знал толк в скакунах!

Вскоре мне стали попадаться брошенные лошади, бесцельно бредущие, куда глаза глядят. Вся земля была утыкана стрелами и завалена трупами. Чьи это тела я разглядеть не успел, да и не было у меня на то особой охоты.

Внезапно из оврага прямо на меня вылетел всадник. Это был кочевник. Из крупа его коня торчала стрела, а сам он болтался в седле как сломанная кукла. Не удостоив меня малейшим вниманием, он стремглав ускакал прочь.

В отдалении я заметил еще группку всадников спасающихся бегством. Кочевников никто, однако, не преследовал. Видимо, их боевой настрой совершенно истощился! Я покрепче сжал поводья и принялся молить Орвада, чтобы он не дал мне столкнуться агрессивными отступающими.

Чем ближе я приближался к нашим позициям, тем больше громоздилось повсюду трупов. Мне даже пришлось натянуть поводья и пустить своего скакуна шагом, чтобы он не поранился и не поломал себе ноги.

Внезапно, как из-под земли, выросла черная фигура с натянутым луком. Я понял, что кто бы это ни был, друг или враг, разбираться он не станет. Пригнувшись, я сдернул со спины арбалет, готовясь к бою.

— Да это же мастер Марк! — прозвучал знакомый голос, почти рядом с моим ухом. Я обернулся и увидел ухмыляющуюся рожу Аша, сидящего на своей низкорослой лошадке. — Ну и видок у тебя, любого напугаешь!

Я облегченно рассмеялся. При виде своих старых товарищей у меня от сердца отлегло!

— А это, никак старина Маш? — я кивнул на фигуру с луком.

— Он самый! — ответил старик, спуская с лица повязку. — И, Орвад свидетель, он рад тебя видеть, сынок!

Скауты вызвались проводить меня к королю и по пути рассказать обо всем что произошло.

— После того как огромным взрывом положило всю нашу пехоту, — начал Аш. — Скотоложцы решили одним ударом с нами покончить! Когда Маш увидел, сколько их, даже ему стало не по себе!

Маш с готовностью закивал, не забывая внимательно смотреть по сторонам, тогда как Аш полностью погрузился в свой рассказ.

— Они прорвались сквозь лучников и арбалетчиков, раздавив их за секунду! Но наши гвардейцы уже были готовы к встрече! Полегло гадов — тьма! Но они все равно продолжали напирать! Я как поглядел, а до самого горизонта только головы да сабли. Все, думаю, труба нам!

Пехота стала потихоньку отступать, строй гнуться по центру, а они все прут и прут!

Аш страшно выпучил глаза, изображая кочевника размахивающего саблей.

— Мы с нашими скаутами вон на том холме стояли, — Маш показал рукой. — Господин Данте нам строго наказал не лезть на рожон!

— Да! — подтвердил Аш. — Но мы без дела не стояли! Сам знаешь, луки у нас как у басурман, так что их стрелы нам в самый раз! А их мы насобирали в поле, целую телегу! Так что без дела мы не сидели, нет!

— Аш себе всю кожу с пальцев сорвал, — доложил Маш. — Стрелял как мальчуган на ярмарке.

Аш оскаблился и продемонстрировал мне забинтованные пальцы.

— Так вот, на чем это я остановился… Гнуться наши стали под напором, а тут сам король вперед выезжает, да как гаркнет во всю глотку! Я сам даже чуть не обделался с перепугу!

А что сталось с конями кочевников! Ноги у них стали заплетаться, не вперед ни назад! Наши сразу на них поперли, выровняли строй и давай резать гадов!

— Они сами много своих подавили, — подсказал Маш.

— Да! — Аш увлеченно размахивал руками. — Их кони вдруг начали кататься по земле, такое тут началось! А тут еще фирганцы подоспели со своими топорами!

— И алебардщики, тож! — подсказал Маш.

— Все так быстро произошло! — закивал Аш. — Глядь, а кругом одни трупы! Нас потом послали добивать раненных и трофеи брать тоже разрешили!

— Да только раненных почти не было, — добавил Маш. — Они сами себе глотки резали, чтобы в плен не попасть!

— Я даже обиделся, — вздохнул Аш. — Неужто смерть лучше, чем попасть к нам в плен? Мы ж не варвары, какие!

Рассказать о своих приключениях я не успел. Мы проехали через кордоны, через ряды телохранителей и предстали перед королем. Король не слезал с лошади, впрочем, как и вся его свита.

Мастер Кеандр выглядел уставшим. Увидев меня, он помрачнел еще больше. Я торопливо протянул ему свиток. Король, не мешкая, принялся за чтение.

29